Nella Cavallerizza di Palazzo Butera, è esposto un dipinto di Tom Phillips, Berlin Wall with German Grass and Skyes, II, del 1973. Si tratta di un quadro politico: il Muro di Berlino esisteva da dodici anni, ma all'epoca non circolavano immagini della barricata che diviseva la città. Le cartoline tedesche di allora, sia ad Est che ad Ovest, mostravano invece prati e cieli azzurri. "Le lendemain de mon mariage, les Allemands de l'Est ont construit un mur à travers Berlin, en utilisant des dalles de béton préfabriquées qui devaient être les côtés d'appartements ouvriers. J'ai vu le mur pour la première fois en 1971, dix ans plus tard, et je suis allé spécialement à nouveau de le voir en décembre dernier avant de commencer à travailler sur les images. Il n'existe aucune image populairement disponible du côté est-allemand et ma peinture ne montre donc que des fragments de la structure vue de l'ouest (ce qui est après tout approprié) : l'autre côté n'est pas en en tout cas "le mur de Berlin" mais "le mur défensif antifasciste" (désormais décrit plus chaleureusement comme "la frontière d'État de la RDA à Berlin"). L'herbe et le ciel apparaissent cependant librement sur les cartes postales produites à la fois en Allemagne de l'Ouest et de l'Est. Certains endroits ont des associations : par exemple, l'une des sections montre de l'herbe du jardin de Goethe apportée d'Allemagne de l'Est, sous forme de carte postale, par ma femme. [..]. En dehors d'ironies évidentes, je ne suis pas tout à fait sûr de la relation entre l'image et la mur, sa source. Il représente certainement le wa Je vois et je comprends ce phénomène." Tom Philips. Œuvres Textes jusqu'à 1974.
Lire davantage
Détails
Titre:Mur de Berlin avec gazon et ciel allemand II